คัดลอก URL แล้ว
“คริส-เต้” เปิดศัพท์หนังดัง เรือนจำ “ชอว์แชงค์” ใน “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง” ทางช่อง “MONO29”

“คริส-เต้” เปิดศัพท์หนังดัง เรือนจำ “ชอว์แชงค์” ใน “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง” ทางช่อง “MONO29”

Movie Language

สองพิธีกร “คริสโตเฟอร์ ไรท์” และ “เต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ” จากรายการ  “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)”  ช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) เปิดห้องเรียนภาษาอังกฤษจากหนังดัง วันอาทิตย์ที่ 21 กุมภาพันธ์นี้ เวลา 17.55 น. พาไปตะลุยเรือนจำในตำนาน “ชอว์แชงค์” เปิดโปงเรื่องราวเหล่าผู้ต้องขังจากหนังดังขึ้นหิ้งระดับโลก เรื่อง “มิตรภาพ ความหวัง ความรุนแรง (The Shawshank Redemption)” ภาพยนตร์ปลดล็อคแรงบันดาลใจชั้นครูที่สอดแทรกสำนวนสอนใจ ศัพท์เด่นๆ คำโดนๆ มากมาย พร้อมให้ศึกษาเรียนรู้ไปพร้อมๆ กัน

Movie Language

“มิตรภาพ ความหวัง ความรุนแรง (The Shawshank Redemption)” อีกหนึ่งภาพยนตร์ที่ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานเพียงใด แต่ก็ยังตราตรึงใจของใครต่อใครหลายคน  โดยสอง “คริส-เต้” จึงถือโอกาสหยิบคำศัพท์คำว่า  “Funny”(ฟันนี่) ที่แปลว่า “ตลก” แต่เมื่อนำมาใช้ในประโยคที่ว่า“These walls are funny. First you hate ‘em, then you get used to ‘em. Enough time passes, you get so dependent on them.” ความหมายจะกลายเป็น “กำลังแพงเหล่านี้มีแต่เรื่องแปลกๆ”  นอกจากนี้ยังมีสำนวน  “Selling like hot cakes.” ที่ไม่ได้แปลว่าจะมาขายขนมเค้กร้อนๆ แต่เป็นสำนวนศัพท์เฉพาะแปลได้ว่าเป็นการที่ “ขายดีเป็นเทน้ำเทท่า”  แต่ละคำ แต่ละประโยคของภาษาอังกฤษจากหนังเรื่องนี้ ยังมีให้ได้เรียนรู้อีกมากมาย   เตรียมเปิดจอรอเรียนไปพร้อมกันได้ในรายการ “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)” ในวันอาทิตย์ที่ 21 กุมภาพันธ์นี้ เวลา 17.55 น. ทางทีวีดิจิตัล หมายเลข 29 และแอปพลิเคชั่น MONO29


เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง